Englische Fachübersetzungen für Technik, Medizin, Wissenschaft, Recht & Wirtschaft

Unsere Leistungen auf einen Blick

Verlassen Sie sich auf höchste Qualitätsstandards – in allen Bereichen

Wir führen Übersetzungs-Dienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 aus. Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U556).

Die Zielsprache ist immer die Muttersprache unserer Übersetzer
Unsere Übersetzer sind Muttersprachler, die grundsätzlich in ihre Muttersprache übersetzen. Sie besitzen eine hervorragende Lesekompetenz in der Ausgangssprache und ausgezeichnete Schreibkompetenz in der Zielsprache (ihrer Muttersprache).

Übersetzungsleistungen nur mit besten Qualifikationen
Unsere Übersetzer verfügen über einen Hochschulabschluss, in der Regel in einer Fremdsprache, in Linguistik oder in Übersetzungswissenschaft. Zudem verfügen sie über langjährige Erfahrungen in der Übersetzung anspruchsvoller Texte und über umfangreiche Fachkenntnisse im jeweiligen Spezialgebiet.

CAT-gestützte Übersetzungen
Unsere Übersetzer sind gerüstet für die professionelle Arbeit als Fachübersetzer. Sie wissen, wie man eine Terminologierecherche durchführt und sie sind vertraut im Umgang mit Übersetzungstechnologien; sie kennen sowohl die Vorteile als auch die Grenzen von CAT-gestützten Übersetzungen.

Absolute Termintreue
Unser Übersetzerteam besteht aus Profis, die Projekttermine grundsätzlich einhalten und die Vertraulichkeit der uns anvertrauten Dokumente und Informationen stets wahren.

Profitieren Sie von unseren hohen Qualitätsrichtlinien und nutzen Sie unsere Qualifikationen für Ihre Übersetzungen. Ob in der Sprachkombination Deutsch/Englisch, Englisch/Deutsch oder in anderen Sprachen.


Akkurat und kompetent

Übersetzungen im technischen Bereich

Gauss Translations ist spezialisiert auf die Übersetzung technischer Dokumentationen, zum Beispiel:

  • Bedienungsanleitungen und Benutzerhandbücher
  • Serviceanleitungen und Montageanleitungen
  • Arbeitsanweisungen und Verfahrensanweisungen
  • Qualitätssicherungshandbücher und Datenblätter
  • Software-Manuals und Software-Lokalisierung

Für folgende Brachen arbeiten wir seit vielen Jahren:

  • Anlagetechnik und Prozesskontrolle
  • Maschinenbau und Elektrotechnik
  • Medizintechnik und Nuklearmedizin
  • Biotechnologie und Labordiagnostik
  • Partikeltherapie und Protonenbeschleuniger
  • Strahlenschutz und Umweltschutz
  • Logistik und Qualitätssicherung

Senden Sie uns gern Ihre Anfrage oder kontaktieren Sie uns unter +49 7248 934800, um über Ihr Übersetzungsprojekt und Ihre besonderen Anforderungen zu sprechen. Wir freuen uns auf das Gespräch mit Ihnen.


Zuverlässig und vertrauenswürdig

Medizinische und wissenschaftliche Fachübersetzungen

Gauss Translations ist spezialisiert auf die Übersetzung medizinischer und wissenschaftlicher Texte, zum Beispiel:

  • medizinische Berichte
  • ärztliche Gutachten
  • Beipackzettel
  • Gebrauchsanweisungen
  • wissenschaftliche Abhandlungen

Im Bereich wissenschaftliche Übersetzungen haben wir kürzlich das Buch Micro-Manufacturing Technologies and Their Application für KIT Scientific Publishing ins Deutsche übersetzt (siehe https://publikationen.bibliothek.kit.edu/1000062009).

Senden Sie uns gern Ihre Anfrage oder kontaktieren Sie uns unter +49 7248 934800, um über Ihr Übersetzungsprojekt und Ihre besonderen Anforderungen zu sprechen. Wir freuen uns auf Ihren Anruf.


Gewissenhaft und diskret

Fachübersetzungen im Themenbereich Recht und Wirtschaft

Unser Spezialwissen für Ihre speziellen Themenfelder: Sorgfältig, diskret und mit viel Erfahrung übersetzen wir zum Beispiel:

  • Vertragstexte
  • Anwaltsschreiben
  • Ausschreibungsunterlagen
  • Klageschriften
  • Wartungsverträge
  • Kaufverträge
  • Börsenberichte
  • Geschäftsberichte
  • Imagebroschüren
  • Prospekte
  • Unterlagen für Marketing und Werbung
  • QS-Dokumentation
  • Websites
  • Geschäftskorrespondenz
  • Schulungsunterlagen

Senden Sie uns gern Ihre Anfrage oder kontaktieren Sie uns unter +49 7248 934800, um Ihr Übersetzungsprojekt und Ihre speziellen Anforderungen zu besprechen.


Nutzen Sie unseren Service

Redigieren und Lektorieren

Neben der Übersetzung von Dokumenten bieten wir auch Korrekturlesen und Überarbeitung von Übersetzungen an, die vom Kunden selbst erstellt bzw. von einem anderen Übersetzer oder einer Übersetzeragentur durchgeführt wurden. Wir informieren den Kunden unverzüglich, wenn wir das Gefühl haben, dass seine Übersetzung nicht unseren professionellen Qualitätsstandards entspricht, so dass der Kunde entscheiden kann, ob wir mit der Lektorierung der Übersetzung fortfahren oder lieber den Text komplett neu übersetzen sollen. Korrektur- und Redaktionsleistungen werden auf Stundenbasis abgerechnet.

Senden Sie uns gern Ihre Anfrage oder kontaktieren Sie uns unter +49 7248 934800, um Ihr Übersetzungsprojekt und Ihre speziellen Anforderungen zu besprechen.